建筑由三个相对独立又紧密连接的功能空间围合环抱衔接而成,同时是三个维度的承载。每个独立庭院都有不同朝向的景观面,并且相互依偎围合出充满流动感的内部庭院。由锦鲤池在下面做承载连接,仿佛三座岛屿坐落于水面上。旨在用最自然的表达营造三者更好的融合。


人们停留或行走其间,内外的边界被模糊。丰富的视界造就了对外部环境独特且流畅的欣赏体验。这种与景观视野互融的过程,让人们的心境增强了从城市归于自然,从喧嚣回归静谧的过度变化。


The building is composed of three relatively independent and closely connected functional spaces, which are the bearing of three dimensions. Each independent courtyard has a landscape surface with different orientations, and is nestled against each other to form a flowing inner courtyard. The koi pond is connected below, as if three islands are located on the water. It aims to create a better integration of the three with the most natural expression.

People stay or walk in between, and the boundaries between inside and outside are blurred. The rich view creates a unique and fluid appreciation of the external environment. This process of integration with the landscape vision has enhanced people's state of mind from the city to nature, from hustle and bustle to tranquility.





设计年份 Design year  2024

主创设计师 Main creative designer  宋伊凡

项目负责人Project Leader  刘国星

项目设计师Project designer  张敏  李啸龙